Чеченские фамилии
Носители лишь этих фамилий чистые Чеченцы (Нохчий)
А)
Абаев.
Абалаев.
Абдурзаков.
Абдулкеримов.
Абдулхаджиев.
Абубакаров.
Айбуев.
Абумуслимов.
Автаев.
Автурханов.
Агаев.
Адиев.
Адилсултанов.
Адуев.
Азбиев.
Айбуртаев.
Айдаев.
Айсханов.
Акаев.
Акбулатов.
Акмурзаев.
Алаудинов.
Алавдинов.
Аласханов.
Албаков.
Алдамов.
Алданов.
Алерханов.
Алиев.
Алимсултанов.
Алироев.
Алихаджиев.
Алканов.
Алсултанов.
Альбиев.
Альдабиров.
Алхарузов.
Алханов.
Амерханов.
Ампукаев.
Амриев.
Апаев.
Арсаев.
Арсалиев.
Арсанов.
Аслаханов.
Астамиров.
Асуханов.
Асхабов.
Атаев.
Атгериев.
Ахмаров.
Ахматов.
Ахматукаев.
Ахмедов.
Ахтаханов.
Ацаев.
Ацалаев.
Адамов.
Ахмадов.
Асланбеков.
Аюбов.
Абдулкадыров.
Абдурашидов.
Арцуев.
Авторханов.
Арсанукаев.
Абдулаев.
Атабаев.
Ажаев.
Арсенгириев.
Арсаев.
Алимханов.
Абдулгириев.
Айдамиров.
Абдурахманов.
Б)
Байсултанов.
Белимханов.
Балиев.
Буралиев.
Бибулатов.
Байсангуров.
Берисханов.
Билалов.
Балтукаев.
Басаев.
Бараев.
Бачаров.
Баригов.
Барзаев.
Бантаев.
Буркаев.
Добавлено через 00:41 сек.
В)
Вачаев.
Вадалов.
Вараев.
Вагапов.
Вадаев.
Вахаев.
Вахидов.
Вацуев.
Вачагаев.
Вацанаев.
Вашаев.
Висаев.
Висингириев.
Г)
Гадаев.
Гаджиев.
Газимагомадов.
Газуев.
Гаибов.
Гаирбеков.
Гайрбеков.
Гайсумов.
Гайтукаев.
Гакаев.
Гинаев.
Ганаев.
Гантамиров.
Гебертаев.
Гебертиев.
Гелаев.
Гелисханов.
Гельдибаев.
Гехаев.
Гешаев.
Геремеев.
Д)
Делимханов.
Дадаев.
Дадашева.
Дудаев.
Дакаев.
Далдаев.
Дасаев.
Даудов.
Даурбеков.
Дахиев.
Дачиев.
Дучаев.
Дашаев.
Демиев.
Димаев.
Дениев.
Дешериев.
Джабраилов.
Джамалдаев.
Джамалханов.
Джанибеков.
Джафаров.
Дидигов.
Далиев.
Дикаев.
Докаев.
Дошукаев.
Дубаев.
Дугаев.
Дудагов.
Дудаев
Дудуев.
Дузаев.
Дулиев.
Дурдиев.
Душуев.
Добавлено через 04:59 сек.
Е)
Евмирзаев.
Ериханов.
Ж)
Жукулаев.
З)
Закриев.
Завгаев.
Закаев.
Залзаев.
Залмаев.
Зармаев.
Захаев.
Захаров.
Зубайраев.
Зармаев.
И)
Ибрагимов.
Идалов.
Идигов.
Идрисов.
Ибуев.
Измаилов.
Израилов.
Исахаджиев.
Ильясов.
Имурзаев.
Иналов.
Индербиев.
Ирбайханов.
Иризиев.
Ирисханов.
Исаев.
Исламов.
Исмаилов.
Исраилов.
Исрапилов.
К)
Кадыров.
Кагиров.
Кадиев.
Какиев.
Канаев.
Кариев.
Касаев.
Кацаев.
Келиматов.
Керимов.
Кимаев.
Кориев.
Кулаев.
Кунгаев.
Курбанов.
Курумов.
Катаев.
Л)
Лабазанов.
Лаудаев.
Локаев.
Лорсанов.
Лорсанукаев.
М)
Магиев.
Магомадов.
Мидиев.
Муцураев.
Мижиев.
Магомаев.
Мадаев.
Медиев.
Мадуев.
Межиев.
Мужидов.
Мажитов.
Мажиев.
Микиев.
Мазаев.
Маигов.
Макаев.
Маканов.
Мукуев.
Мамадаев.
Мамаев.
Мамакаев.
Мамодаев.
Манкиев.
Мараев.
Маруев.
Мартагов.
Масаев.
Масхадов.
Махаджиев.
Махаев.
Махмаханов.
Мацаев.
Мачигов.
Мегчиев.
Машугов.
Межидов.
Метаев.
Мехтиев.
Мирзаев.
Митаев.
Мовсаев.
Моллаев.
Мугадаев.
Музаев.
Мунаев.
Мурадов.
Муртазалиев.
Мусаев.
Мускиев.
Мусостов.
Мутаев.
Муталиев.
Мутушев.
Мухадиев.
Муцаев.
Н)
Насуханов.
Нагаев.
Нагиев.
Нажаев.
Назаев.
Нунаев.
Нурадилов.
Нухаев.
Нухажиев.
О)
Овхадов.
Оздоев.
Оздиев.
Озиев.
Омаев.
Омаров.
Орцуев.
Осаев.
Ошаев.
Добавлено через 00:43 сек.
П)
Пацаев.
Р)
Рашидов.
Рашаев.
Решидов.
Радуев.
С)
Сагаипов.
Сакказов.
Сайдулаев.
Садулаев.
Саидов.
Саиев.
Сайдаев.
Сайтиев.
Салгириев.
Сайдсалимов.
Сайдаралиев.
Селимханов.
Салтамирзаев.
Салуев.
Саракаев.
Саралиев.
Сараляпов.
Сосламбеков.
Сугаипов.
Сулаев.
Сулейманов.
Сулумхаджиев.
Т)
Тазабаев.
Тавзаев.
Таипов.
Таибов.
Таймасханов.
Таймиев.
Тимиев.
Талгаев.
Талхадов.
Тарамов.
Тасоев.
Татаев.
Талаев.
Тахаев.
Ташаев.
Тевсиев.
Тембулатов.
Темирсултанов.
Темирханов.
Темишев.
Теркибаев.
Тимаев.
Тумурзиев.
Товсултанов.
Турашев.
Туркаев.
Турлов.
Турлуев.
Турпулханов.
Турчаев.
Тутуев.
Тухашев.
У)
Удаев.
Умаров.
Удугов.
Ульбиев.
Умаев.
Умажев.
Умалатов.
Уматгириев.
Умхаев.
Усманов.
Устарханов.
Уциев.
Ушаев.
Добавлено через 01:19 сек.
Х)
Хаджиев.
Хариханов.
Хаджимурадов.
Хадиев.
Хазаров.
Хазбиев.
Хайхороев.
Халидов.
Халимов.
Халадов.
Хамбиев.
Хамзаев.
Хамзатов.
Хамидов.
Хамиев.
Хамчиев.
Ханкаров.
Хасаев.
Хасамбеков.
Хасанов.
Хасбулатов.
Хазбулатов.
Хасимоков.
Хасуев.
Хасуханов.
Хатаев.
Хатуев.
Хашиев.
Хачукаев.
Хацуев.
Хацыгов.
Хизриев.
Хожаев.
Хултыгов.
Хурдыгов.
Хусаинов.
Хусиев.
Хучиев.
Ц)
Цагараев.
Цагароев.
Цуроев.
Ч)
Чабаев.
Чагаев.
Чачаев.
Чимаев.
Чупалаев.
Ш)
Шамурзаев.
Шамаев.
Шабуев.
Шаипов.
Шахабов.
Шахидов.
Шахбулатов.
Шахмурзаев.
Шепиев.
Шерипов.
Шишханов.
Шовхалов.
Э)
Эдельханов.
Эдиев.
Эдилсултанов.
Эдилов.
Эжаев.
Элимбаев.
Элимханов.
Эльбиев.
Эльдаров.
Эльдарханов.
Эльмурзаев.
Эсембаев.
Эсамбаев.
Эскиев.
Эстемиров.
Эшиев.
Ю)
Юнусов.
Юсаев.
Юсупов.
Я)
Ямадаев.
Яндарбиев.
Яричев.
Ярычев.
Ясаев.
Яшуркаев.
Чеченские фамилии и имена, список женских и мужских
В Чечне очень распространены имена и фамилии, которые встречаются и у других народов, проживающих в ареале исламской цивилизации. Например, имя Рамзан – это видоизменённое арабское имя Рамадан (название месяца), а фамилия Кадыров происходит от арабского слова, означающего «могучий, способный». Однако у чеченцев также есть и уникальные антропонимы, присущие только этому народу.
Имена
«К исконно вайнахским относятся те личные мужские и женские имена, которые могут быть объяснены средствами самих вайнахских языков и диалектов», – писал советский кавказовед Нуреддин Ахриев.
С распространением ислама исконный чеченский именофонд оказался «на вторых ролях». По данным составителей словарей, собственно чеченскими являются лишь 13% личных имён (300 имён из 2000). Уникальным явлением чеченской антропонимики можно считать имена, связанные с названиями других народов. Некоторые из них понятны без перевода – Япон, Турки. Лидер сепаратистов Арби Бараев носил имя, означающее «араб». Данную черту часто приводят как аргумент в пользу того, что чеченцам не свойствен национализм. Иногда в чеченском имени отражалось восхищение не только народом, но и отдельным человеком. Любопытным памятником эпохи СССР является имя Ворошил, происходящее от фамилии советского маршала.
Часть имён обозначает человека и его качества. Таковы мужское имя Майра («храбрый»), Стаг («человек»), Солси («высокая честь»). Имена, происходящие от названий частей тела, имели магическое значение, их давали исключительно мальчикам: БIаьргаш («глаза»), Берг («копыта»). Сходны по функции имена-заклинания, образованные от глаголов в повелительном наклонении. Например, обращенное к младенцу слово «живи» породило мужское имя Ваха и женское Яха. Необычное женское имя Тоита буквально переводится как «хватит». Нарекая им ребёнка, семья просила, чтобы девочки у них больше не рождались.
Некоторые имена восходят к названиям животных и птиц. Учитывая популярность волка, как символа Чечни, трудно понять, почему имя Борз («волк») – сравнительно редкое. Племянник президента «независимой» Ичкерии Леча Дудаев, носил имя, означающее «сокол». Из женских имён такого типа можно назвать Цициг («кошка») или Лу («косуля»).
Имелись и «декоративные» имена, происходящие от растений, благородных металлов и драгоценных камней. Нарекая мальчика Наж («дуб), родственники хотели, чтобы он вырос крепким и мощным, как это дерево. Чеченское название золота дало мужское имя Дашо и женское Деши. Существуют такие женские имена, как Бирлант («бриллиант»), Дети («серебро») и т.д.
В целом, чеченские имена тяготеют к 1-му или 2-м слогам.
«Чеченское имя отличалось краткостью, оно было простым, произносилось быстро. За короткое время нужно было выкрикнуть побольше имён, чтобы противостоять угрозе», — пишет исследователь Тамуса Ахмадова из Чеченского государственного университета.
Фамилии
Фамилий у чеченцев не было до второй половины XIX века, и появились они под влиянием русских. Один из источников фамилий – названия многочисленных вайнахских тейпов. Такие фамилии часто заканчиваются на «-оев» (Хайхороев, Цуроев, Чермоев). Также фамилии брались от родовых ветвей тейпов (гары и некъе), отдельных местностей, аулов. Часто в основе было имя легендарного пращура-богатыря или же реального предка. К примеру, от имени Чаборз (слово «чаборз» означает как волка, так и медведя) происходит фамилия Чаборзаев. Как подметил историк Абрам Шовхелишвили, конечная флексия вайнахских фамилий «обычно содержит долгий гласный «си» или «а». Отсюда распространённость фамилий, заканчивающихся на «-аев» и «-иев».
Несмотря на наличие взаимных влияний и совпадений чеченских фамилий с фамилиями других народов Кавказа (часто с осетинскими) многие из них встречаются в единичном экземпляре. Например, писатель Абдурахман Авторханов рассказывал, что сам образовал свою фамилию, «немного русифицировав» имя деда Автурхана. Последнее происходит, по-видимому, от названия села Автуры в Шалинском районе, к которому прибавился распространённый на Востоке суффикс -хан.
«Такую фамилию во всей Чечне носил только я», — гордо отмечал литератор.
Чеченские мужские имена
Ниже приведен список распространенных мужских чеченских имен, в том числе арабские, тюркские и т.д. Ранее мы публиковали список старых мужских чеченских и ингушских имен.
А
Адам
Адлан
Айдамир
Айнди
Акболат
Аламбек
Алауддин (Алаудин)
Албек (Алибек)
Али
Алихан
Алу
Алхазур
Альви
Андарбек
Анзор
Апти
Арби
Аргун
Асланбек
Асу
Ахьмад
Аьрзу
Аюб
Аюбхан
Б
Бадруддин
Байсангур
Бакар
Батир
Батырбек
Бауддин
Башир
Бекболат (Бекбулат)
Бекбузар
Бекмурза (Бекмарза)
Бексолта (Бексултан)
Бекхан
Беслан (Бислан)
Биболат (Бибулат)
Бисолта (Бисултан)
БойсагIар
Болат (Булат)
Борз
Бувайсар
Була
В
Г
Д
Далхан
Дауд
Дени
Денильбек
Джабраил
Джамал
Джамалай
Джамалди (Джамалдин)
Джамбек
Джамбулат (Джамболат)
Джамирза
Джовхар
Докка
Доку
Дугурхан
Дукхваха
Дургали
З
И
Ибрагим (ИбраьхIим)
Идрис
Ильман
Ильяс
Имран
Ирсхан
Иса
Ислам
Исламбек
Исмаал (Исмаил)
Исрапил
К
Казбек
Керим (Керам)
Керимсолта (Керимсултан)
Кунта
Куьйра
КъахIир (Къагир)
Л
Леча (Лечи)
Лоьма (Лом-Али)
М
Майра
Майрбек
Майрсолт
Маккал
Малик
Махарби
Махьмуд
Микаил
Мирза
Мовлади (Мовлид)
Мовсар
Мохьаммад (Мохьмад,Магомед)
Мумади
Мурад
Мурван
Муса
Муслим
Мухарбек
Н
О
П
Р
Рамзан (Рамазан)
Рашид (Рашед)
Ризван
Руман
Руслан
Рустам
С
Саид
Саидали
Саидалим
Саидахмад
Саидмохьмад (Саидмагомед)
Саидхасан
Саипуди
Салавди
Салам
Саламбек
Салих
Салман
Сапарбек
Сиражди (Сираждин)
Соиб
Солса
Солта
Солтамурад (Солтамурд)
Сосланбек
Сулим
Сулиман
Сулимат
Сулимбек
Султан
Султанбек
Супьян
Сурхо
Сутарби
Т
У
Х
Хаваж
Хаджимурат
Хайдарби
Халид
Хамза (Хамзат)
Хамид (Хумид)
Ханраша
Харон
Хасвулат
Хас-Мохмад (Хас-Магомед)
Хасу
Хасурт
Хасуча
Хату
Хусейн
Хьасан
Хьасанбек
Хьизир
Хьоза
Ч
Ш
Э
Ю
Я
Кто составлял этот список?! это практически все арабские или тюркские имена , где чеченские( Вайнахские ) может до какого то отрезка времени наши предки жили совсем без имен?? может стоит ответственней и нежней относиться к нашему прошлому.
Здесь Вайнахские имена только и мелькают среди тюрских и арабских имен. Очень мало наших имен. Я, конечно, не против этих имен, но, братья и сестры, неужели наши имена хуже этих, неуже нельзя давать нашим Вайнахам Вайнахские имена? Если мы будем давать нашим чисто наши имена, то это вовсе не отделит нас от Ислама, человек может быть мусульманином, даже если его зовут Людвиг Петерсон или даже Махрадж Матумба. Давайте вернем наши гордые, красивые Вайнахские имена.
А что скажете насчет Вахсолт ?
Полностью с Вами согласна. Люди предпочитают вайнахским всякие тюркские/арабские/персидские имена. Очень жаль.
здесь мало чеченских имен, таких как Кюра, Ваха, Элси, Джанхот, Умх и.т.д.
семья чеченцев назвала ребенка мальчика Патрас…я очень не поняла есть город греции Патра и залив рядом патрасский ..но имя..есть такое вообще?
Я больше скажу. Любое древнее название, которому не в одном языке нет перевода и объяснений, в Сесенском нахолитсч перевод или объяснение. Хотя бы Адам имя первого человека. Никто не может ничего сказать большего. Тока вот в чеченском языке Адам означает человек, люди… и тут должны сниматься вче вопросы насчет чеченцев и почему всю жизнь уничтожают всякими способами. Даже так называемые братские налрлы как даги суьли чабаны. Любители иж под ног выбивать камни повешанных
Мдаааа… я надеялся тут будут настоящие старые Чеченские имена, а не всякие сьли мирза и таму подобные. Где Ма1аш где Шов1ан где Хиди где Лат1ип хотя бы для начала. Ваще список какой-то. Чет мало тут чеченских имен. Список вообще ц1ен нохчи составлял. -который печеться за свою историю.
Но если не спешить с выводами и прочитать внимательно, то вначале написано:
Ниже приведен список распространенных мужских чеченских имен, в том числе арабские, тюркские и т.д. Ранее мы публиковали список старых мужских чеченских и ингушских имен, то есть чисто чеченские имена если, то смотри тут — http://nohchalla.com/o-rodine/2012-01-30-14-24-06/141-2011-11-14-07-07-58.html
Салом, уважаемые. Не могли бы вы ответить на мой вопрс? Моего друга зовут Орца.
Скажите, пожалуйста, что значит это имя, какое у него происхождение? Я старалась найти что-нибудь в интернете, но не нашла. Расскажите, пожалуйста. Спасибо.
Мужские чеченские имена
Абдуррахман – раб Милостивого
Абдурахим – раб Милосердного
Абдулмалик – раб Владыки
Абдусалам – раб Совершенного
Абдулазиз – раб Могущественного
Абдулхалик – раб Творца
Абдулгаффар – раб Прощающего
Абдулваххаб – раб Дарующего
Абдурразак – раб Дающего пропитание
Абдулалим – раб Всезнающего
Абдулбасит – раб Щедрого
Абдуллатиф – раб Доброго
Абдулхалим – раб Терпеливого
Абдулазим – раб Великого
Абдулджалил – раб Славного
Абдулкарим – раб Великодушного
Абдулхаким – раб Мудрого
Абдулхамид – раб Восхваляемого
Абулвахид – раб Единого
Абдуссамад – раб Вечного
Абдулкадир – раб Всемогущего
Абдуррашид – раб Благоразумного
Аббас – суровый, хмурый
Абу – отец
Абульхаир – творящий доброе
Адам – созданный из праха земного
Адл – справедливый
Акрам – щедрый
Али – возвышенный
Альви – возвышенный
Алхазур – орел
Аляуддин – благородство веры
Амир – правитель
Арзу – орел
Асхаб – самый дружелюбный
Ахмат – прославляемый
Анзор – самый заботливый
Аюб – раскаивающийся
Багауддин – высота религии
Башир – несущий радость
Бекхан – главный князь, глава
Бишр – радость
Борз – волк
Була – зубр
Булат – сталь
Вадуд – любящий
Валид – отец
Ваха – живи
Вахийта – пусть живет
Висийта – пусть останется
Ворошил – от имени маршала Климента Ворошилова.
Гази – воин
Газимагомед – воин Мухаммада
Дауд – любимый, дорогой
Дени – бог вина
Дикалу – от имени партийного деятеля Николая Гикало
Джабраил – имя одного из архангелов
Джамал – красивый
Джамалдин – красота веры
Дика – хороший
Добруска – от фамилии начальника Веденского округа Добровольского
Дукхваха – живи долго
Зайд – изобилие
Закий – чистый
Заман – время, эпоха
Захид – воздержанный
Зелимзан – здоровый, живущий долго, настоящий
Зияд – величие
Зияуддин – сияние веры
Зухаир – яркий, светлый
Ибрагим – отец народов
Идрис – имя Пророка Идриса
Изуддин – величие веры
Икрам – почет, уважение, почтение
Инал – повелитель
Иса – помощь Бога
Исам – покорность
Исмаил – имя Пророка Исмаила
Исхак – имя Пророка Исхака
Ихсан – искренность
Кайс – твердый
Кюра – сокол
Куйра – ястреб
Лема – лев
Леча – орел
Лу – косуля
Магомед – от имени Пророка Мухаммада
Маджид – славный
Майрсолт – храбрый
Маккхал – коршун
Малик – владеющий, правящий, царь
Мансур – находящийся под защитой, победоносный
Махди – направляющий
Мурад – желающий, стремящийся
Муса – вытащенный из воды
Мустафа – избранный, выбранный
Муслим – мусульманин
Мухаммад – прославляемый, славный
Мухсин – творящий благое
Мухтар – избранный
Назир – предупреждающий
Нал – кабан
Наджмуддин – звезда веры
Насруддин – помощь религии
Нохчо – чеченец
Овлур – ягненок
Олхазар – птица
Паша – хозяин
Пийл – слон
Раджаб – седьмой месяц исламского календаря
Рамазан – название священного месяца
Рахман – милостивый
Рахим – милостивый, сострадательный
Рашид – сознательный, благоразумный
Руслан – лев
Саид – блаженный, счастливый
Сай – олень
Сайид – господин
Сайфуддин – меч веры
Сайфулла – меч Аллаха
Салах – справедливость
Салих – имя Пророка Салиха
Салман – друг
Сулейман – живущий в здравии и благополучии
Сули – дагестанец
Султан – властвующий
Сутарби – жадный
Тагир – чистый, чистосердечный
Турпал – богатырь
Умар – имя второго Праведного Халифа Умара
Усама – лев
Хамид – похвальный, достойный похвалы, восхваляющий Бога
Харис – пахарь
Хоза – воробей
Ча – медведь
Чаборз – медведь и волк
Шамсуддин – солнце веры
Шариф – благородный
Шахид – свидетельствующий о единобожии перед лицом смерти
Традиционные чеченские имена. Мужские чеченские имена
Чеченские имена включают в себя различные варианты, пришедшие в этот регион вместе с культурным влиянием разных сторон. Ниже кратко обсудим этот процесс и приведем список наиболее характерных для данного региона имен.
Чеченские имена и фамилии: состав
Все многообразие чеченских имен состоит в основном из исконных чеченских вариантов, сохранившихся с еще доисламских времен, обильно разбавленных арабскими и персидскими заимствованиями, привнесенными вместе с арабизацией культуры и распространением ислама. Кроме того, в республике также присутствуют, хотя и в заметно меньшем количестве, имена из других традиций, привнесенные, главным образом, через влияние русского соседства.
Происхождение имен
Большое количество имен в Чечне происходит от названий животных и птиц. Имена мужские чеченские свои традиции часто возводят к хищникам. Например, Борз означает «волк». Куйра – это название ястреба, а вот имя Леча соотносится с соколом. Кроме этого, для образования имени могут использоваться глаголы в различных наклонениях. Это могут быть как женские имена, так и имена мужские.
Чеченские традиции называния ребенка вообще довольно гибкие – они используют прилагательные, причастия и другие части речи, а также различные словесные конструкции. Но большинство имен, которыми чеченцы пользуются сегодня, это все-таки не их исконное наследие, а привнесенное вместе с новой религией. Таким образом, будучи мусульманами, они чаще всего прибегают к арабским и персидским вариантам, нежели чем к своим родным, исконным.
Особой популярностью у чеченцев, как и, наверное, у всех мусульман, пользуются такие варианты, как Али, Ахмед, Магомед, Умар и другие. Мужские чеченские имена, таким образом, имеют свою опору в Коране и в исламской истории. Называть ребенка немусульманскими вариантами в этом традиционном консервативном обществе не принято. Имена мужские чеченские могут также быть составными, что отражает местный, горский колорит. К примеру, ко многим именам добавляются элементы «бек», «солтан» и некоторые другие.
Что касается русского языка, то он обогатил чеченский лексикон такими вариантами имянаречения, как Раиса, Луиза, Роза и некоторыми другими, преимущественно женскими именами. Особенно часто русские варианты встречаются в официальных документах, причем в уменьшительных и сокращенных вариантах. К примеру, нередко можно встретить на страницах деловых бумаг имя Женя или Саша. Но обычно за ними стоят все-таки чеченские имена и фамилии. Мужские и женские варианты у чеченцев всегда имеют ударение на первом слоге. Это, а также особенности местного произношения, иногда видоизменяют иноземные имена, так сказать, национализируя их. К примеру, имена мужские чеченские часто произносятся с заменой «у» на «а» и «д» на «т».
Чеченские мужские имена и их значения
- Руслан. Это древнее тюркское имя, которое обозначает льва.
- Шамиль. Данный вариант можно перевести на русский язык словом «всеохватывающий».
- Абу. Очень популярное в исламе имя, принадлежащее одному из сподвижников Мухаммеда.
- Рашид. Это имя говорит о сознательности и благоразумии своего носителя. По крайней мере, в теории.
- Саид. Арабское имя, означающее «счастливый».
- Хасан. Очень популярное имя среди последователей Мухаммеда. Означает оно «добрый», «хороший».
- Ибрагим. Это арабизированная форма древнееврейского имени пророка Авраама. Переводится на русский как «отец множества народов».
- Хамид. Так называют человека, достойного похвалы. Другое значение – восхваляющий (в смысле Бога).
- Мурат. Переводится как «желанная цель» или «заветная мечта». Происходит из арабского языка.
- Иса. То же самое, что и Иисус. С древнего иврита переводится чаще всего как «помощь Яхве».
- Дени. Странным образом сохранившееся среди чеченцев имя, принадлежавшее в древней Греции богу вина Дионису.
- Мустафа. С арабского языка это имя переводится как «избранный».
- Мусса. То же, что и Моисей. Дословно с древнееврейского означает «взятый из воды».
- Рахман. Красивое арабское имя. Значение его близко к русскому слову «милость». То есть означать оно будет милостивого человека.
- Мансур. С арабского языка это имя переводится как «тот, кого защищают» или просто «защищенный».
- Умар. Татарское имя. Означает «жизненный».
- Сулейман. Имя, которое как бы говорит, что перед вами человек, который живет в здравии и благополучии, который процветает.
- Рамазан. Имя, данное в честь священного месяца арабского календаря.
Заключение
Существует множество других имен, распространенных в Чечне. Но представленные здесь варианты – наиболее употребительные в среде современных жителей республики.
Мужские чеченские имена
Абдуррахман – раб Милостивого
Абдурахим – раб Милосердного
Абдулмалик – раб Владыки
Абдусалам – раб Совершенного
Абдулазиз – раб Могущественного
Абдулхалик – раб Творца
Абдулгаффар – раб Прощающего
Абдулваххаб – раб Дарующего
Абдурразак – раб Дающего пропитание
Абдулалим – раб Всезнающего
Абдулбасит – раб Щедрого
Абдуллатиф – раб Доброго
Абдулхалим – раб Терпеливого
Абдулазим – раб Великого
Абдулджалил – раб Славного
Абдулкарим – раб Великодушного
Абдулхаким – раб Мудрого
Абдулхамид – раб Восхваляемого
Абулвахид – раб Единого
Абдуссамад – раб Вечного
Абдулкадир – раб Всемогущего
Абдуррашид – раб Благоразумного
Аббас – суровый, хмурый
Абу – отец
Абульхаир – творящий доброе
Адам – созданный из праха земного
Адл – справедливый
Акрам – щедрый
Али – возвышенный
Альви – возвышенный
Алхазур – орел
Аляуддин – благородство веры
Амир – правитель
Арзу – орел
Асхаб – самый дружелюбный
Ахмат – прославляемый
Анзор – самый заботливый
Аюб – раскаивающийся
Багауддин – высота религии
Башир – несущий радость
Бекхан – главный князь, глава
Бишр – радость
Борз – волк
Була – зубр
Булат – сталь
Вадуд – любящий
Валид – отец
Ваха – живи
Вахийта – пусть живет
Висийта – пусть останется
Ворошил – от имени маршала Климента Ворошилова.
Гази – воин
Газимагомед – воин Мухаммада
Дауд – любимый, дорогой
Дени – бог вина
Дикалу – от имени партийного деятеля Николая Гикало
Джабраил – имя одного из архангелов
Джамал – красивый
Джамалдин – красота веры
Дика – хороший
Добруска – от фамилии начальника Веденского округа Добровольского
Дукхваха – живи долго
Зайд – изобилие
Закий – чистый
Заман – время, эпоха
Захид – воздержанный
Зелимзан – здоровый, живущий долго, настоящий
Зияд – величие
Зияуддин – сияние веры
Зухаир – яркий, светлый
Ибрагим – отец народов
Идрис – имя Пророка Идриса
Изуддин – величие веры
Икрам – почет, уважение, почтение
Инал – повелитель
Иса – помощь Бога
Исам – покорность
Исмаил – имя Пророка Исмаила
Исхак – имя Пророка Исхака
Ихсан – искренность
Кайс – твердый
Кюра – сокол
Куйра – ястреб
Лема – лев
Леча – орел
Лу – косуля
Магомед – от имени Пророка Мухаммада
Маджид – славный
Майрсолт – храбрый
Маккхал – коршун
Малик – владеющий, правящий, царь
Мансур – находящийся под защитой, победоносный
Махди – направляющий
Мурад – желающий, стремящийся
Муса – вытащенный из воды
Мустафа – избранный, выбранный
Муслим – мусульманин
Мухаммад – прославляемый, славный
Мухсин – творящий благое
Мухтар – избранный
Назир – предупреждающий
Нал – кабан
Наджмуддин – звезда веры
Насруддин – помощь религии
Нохчо – чеченец
Овлур – ягненок
Олхазар – птица
Паша – хозяин
Пийл – слон
Раджаб – седьмой месяц исламского календаря
Рамазан – название священного месяца
Рахман – милостивый
Рахим – милостивый, сострадательный
Рашид – сознательный, благоразумный
Руслан – лев
Саид – блаженный, счастливый
Сай – олень
Сайид – господин
Сайфуддин – меч веры
Сайфулла – меч Аллаха
Салах – справедливость
Салих – имя Пророка Салиха
Салман – друг
Сулейман – живущий в здравии и благополучии
Сули – дагестанец
Султан – властвующий
Сутарби – жадный
Тагир – чистый, чистосердечный
Турпал – богатырь
Умар – имя второго Праведного Халифа Умара
Усама – лев
Хамид – похвальный, достойный похвалы, восхваляющий Бога
Харис – пахарь
Хоза – воробей
Ча – медведь
Чаборз – медведь и волк
Шамсуддин – солнце веры
Шариф – благородный
Шахид – свидетельствующий о единобожии перед лицом смерти